Blogia
lomonegro

Led Zeppelin - Since I've Been Loving Led Zeppelin

Working seven to eleven ev’ry night,
It really makes my life a drag,
I don’t think that’s right.
I’ve really, really been the best of fools,
I did what I could,
’cause I love you, baby,
How I love you, darling,
How I love you, baby,
How I love you, girl, little girl.
But baby, since I’ve been loving you, yeah,
I’m about to lose my worried mind, oh, yeah.

Ev’rybody trying to tell me
That you didn’t mean me no good.
I’ve been trying, lord, let me tell you,
Let me tell you I really did the best I could.
I’ve been working seven to eleven ev’ry night,
It kinda makes my life a drag.
Lord, you know it ain’t right.
Since I’ve been loving you,
I’m about to lose my worried mind.

Said I’ve been crying,
My tears they fell like rain,
Don’t you hear,
Don’t you hear them falling,
Don’t you hear,
Don’t you hear them falling.

Do you remember, mama, when I knocked upon your door?
I said you had the nerve to tell me
You didn’t want me no more,
I open my front door hearing my back door slam,
You must have one of them new fangled,
New fangled back door man,

I’ve been working from seven, seven, seven,
To eleven ev’ry night,
It kinda makes my life a drag, a drag, drag,
Ah, yeah, it makes a drag.
Baby, since I’ve been loving you,
I’m about to lose,
I’m about to lose, lose my worried mind.

FUENTE de la TRADUCCIÓN: http://www.letrastraducidas.com/

Desde que te quiero
Trabajar de siete a once todas las noches,
Hace que mi vida sea un aburrimiento, no creo que sea justo

He sido el más tonto, el más tonto de todos, he hecho lo que he podido
Porque te quiero, nena, cómo te quiero cariño, cómo te quiero chica, pequeña...
Pero nena, desde que te quiero, estoy a punto de perder la cabeza

Todo el mundo intenta decirme que no eres buena para mi
Lo he intentado, Señor, déjame decirte que he hecho lo que he podido
He trabajado de siete a once cada noche, hace de mi vida un aburrimiento
¡Señor!, no es justo ¡no!
Desde que te quiero, estoy a punto de perder la cabeza

He estado llorando... Mis lágrimas caían como lluvia
¿No las oyes? ¿No las oyes caer?

¿Te acuerdas, mami, cuando llamé a tu puerta?
Y tuviste la cara de decirme que ya no me querías
Abro la puerta de casa, oigo cerrarse la de atrás
Debes tener uno de esos nuevos, esos nuevos amantes
He estado trabajando de siete, siete a once toda la noche,
Hace de mi vida un aburrimiento, aburrimiento, si, un aburrimiento
Nena desde que te quiero, estoy a punto de perder, de perder la cabeza

¡Sólo una más!
Oh si, desde que te quiero estoy a punto de perder la cabeza

0 comentarios